Canyon指責(zé)中單沒有跟進導(dǎo)致陣亡疑似媒體翻譯錯誤將鍋甩給Chovy
360直播網(wǎng)
電競資訊2月22日稱 LCK杯GEN鏖戰(zhàn)五局擊敗NS,在賽后采訪時Canyon被問及第五局河蟹團怎么帶著輔助雙死時,媒體翻譯為:河蟹團判斷是隊友會先到,但中路的跟進配合沒做好。
該言論有甩鍋中路的嫌疑,然而后續(xù)有網(wǎng)友發(fā)現(xiàn),是媒體翻譯錯誤,原意應(yīng)該是Canyon自己沒有跟中路做好聯(lián)動成為關(guān)鍵失誤,而并非是中路的跟進配合問題。
其他媒體翻譯如下:
Q:第五局開局被雙殺是指揮出了什么問題?
Canyon:當(dāng)時我們這邊是說河蟹能先打的,沒跟中單做好聯(lián)動是比較關(guān)鍵的失誤吧,其實在娜美中路幫忙把沙皇打回家的瞬間就應(yīng)該趕緊放棄河蟹是最好的,(當(dāng)時是有點貪了嗎?)是的。
推特原文翻譯如下:
Q:在石蟹大戰(zhàn)中發(fā)出了哪些呼聲?
Canyon:當(dāng)下面的巖蟹故事出現(xiàn)時,我們說我們可以先上去,但我認為最大的問題是與中路的連接不好,我認為當(dāng)阿茲爾回家,娜美幫助中路時,最好就放棄。
上一篇: 駱歆回應(yīng)彈幕喊老婆:老婆在這里賺錢,你自己不知道照顧下孩子
下一篇: 返回列表